TEMPLO DE KAABA

Kaaba un templo hindú?

[Nota: Un reciente hallazgo arqueológico descubierto en Kuwait una estatua dorada de la deidad hindú Ganesh. Un residente musulmán de Kuwait pidió material de investigación histórica que puede ayudar a explicar la conexión entre la civilización hindú y Arabia.]

¿Fue la Kaaba originalmente un templo hindú?
Por PN Oak (Historiador)

Echando un vistazo a través de algún material de investigación recientemente, me sorprendió gratamente encontrarse con una referencia a un rey Vikramaditya inscripción encontrada en la Kaaba en La Meca la prueba inequívoca de que la península arábiga formaba parte de su imperio indio.

El texto de la clave de inscripción Vikramaditya, que se encuentra inscrito en una placa de oro colgada en el interior del santuario de Kaaba en La Meca, se encuentra registrado en la página 315 de un volumen conocido como «Sayar-ul-Okul» atesorado en la biblioteca-e-Makhtab Sultania en Estambul, Turquía. Dictada en Inglés sin la inscripción dice:

«Dichosos los que han nacido (y duración) durante el reinado de rey Vikram. Fue un gobernante noble y generoso obediente, dedicada al bienestar de sus súbditos. Pero en ese momento en que los árabes, olvidando de Dios, se perdieron en los placeres sensuales. Trazado y la tortura eran desenfrenados. La oscuridad de la ignorancia había envuelto a nuestro país. Al igual que el cordero que luchan por su vida en las garras crueles de un lobo de los árabes que quedaron atrapados en la ignorancia. El país entero estaba envuelto en una oscuridad tan intensa como en una noche de luna nueva. Sin embargo, el presente y el amanecer del sol agradable de la educación es el resultado del favor de la noble Vikramaditya rey cuya benévola supervisión de no perder de vista de nosotros los extranjeros como nosotros. Él extendió su sagrada religión entre nosotros y envió a los académicos cuya la brillantez que brillaba como el sol de su país al nuestro. Estos académicos y preceptores a través de cuya benevolencia se nos hizo una vez más conscientes de la presencia de Dios, introducido en su existencia sagrado y puso en el camino de la verdad, había llegado a nuestro país a predicar su religión y difundir la educación en el orden de rey Vikramaditya de. «

Para aquellos que les gusta leer el texto en árabe que se reproducen a continuación que en el alfabeto latino:

«Itrashaphai Santu Ibikramatul Phahalameen Karimun Yartapheeha Wayosassaru Bihillahaya Samaini Ela Motakabberen Sihillaha Yuhee Quid min Howa Yapakhara phajjal Asari nahone osirom bayjayhalem. Yundan blabin Kajan blnaya khtoryaha sadunya kanateph netephi bejehalin Atadari bilamasa-rateen phakef tasabuhu kaunnieja majekaralhada walador. Como hmiman burukankad toluho watastaru hihila Yakajibaymana Balay kulk amarena phaneya jaunabilamary Bikramatum «.

(Página 315 Sayar-ul-okul).

[Nota: El título de «Saya-ul-okul» significa las palabras memorables.]

Un análisis cuidadoso de la inscripción anterior nos permite extraer las siguientes conclusiones:

  1. Que los imperios antiguos de la India podría haberse extendido hasta los límites orientales de Arabia hasta Vikramaditya y que fue él quien por primera vez conquistado Saudita. Debido a que la inscripción dice que el rey Vikram, que disipó las tinieblas de la ignorancia de Arabia.
  2. Eso, cualquiera que sea su fe anterior, los predicadores Rey Vikrama había logrado difundir la védica (basada en los Vedas, las escrituras hindúes sagradas)) forma de vida en Arabia.
  3. Que el conocimiento de las artes y las ciencias de la India fue impartido por los indios a los árabes directamente por la fundación de escuelas, academias y centros culturales. La creencia, por lo tanto, que los árabes visitar transmitido ese conocimiento a sus propias tierras a través de sus propios esfuerzos infatigables y becas carece de fundamento.

Una de las conclusiones auxiliares podría ser que el Minar Kutub llamada (en Delhi, India) bien podría ser la torre rey Vikramadiya, que conmemora la conquista de Arabia. Esta conclusión se ve reforzada por dos punteros. En primer lugar, la inscripción en la columna de hierro cerca de la Minar Kutub llamado se refiere a la unión de la victoria Vikramaditya rey a la princesa de Balhika. Este Balhika no es otro que la región de Balkh, en el oeste de Asia.Podría ser que Saudita se luchó por el rey Vikramaditya del rey de Balkh, quien llegó a la conclusión de un tratado dando a su hija en matrimonio al vencedor. En segundo lugar, el municipio contiguo a la Minar Kutub llamada se nombra después de Mehrauli Mihira que era el famoso astrónomo y matemático de la corte del rey Vikram. Mehrauli es la forma corrupta de ‘Mihira-Awali’ en sánscrito que significa una hilera de casas levantadas de Mihira y sus ayudantes y asistentes que trabajan en las observaciones astronómicas hechas desde la torre.

Después de haber visto las implicaciones de largo alcance y de la historia temblorosos de la inscripción en árabe en relación Vikrama rey, ahora vamos a reconstruir la historia de su hallazgo. ¿Cómo llegó a ser grabado y colgado en la Kaaba en La Meca. ¿Cuáles son las otras pruebas que refuerzan la creencia de que los árabes eran una vez los seguidores de la forma védica de la vida y que la tranquilidad y la educación fueron llevados a Arabia por académicos rey Vikramaditya de, los educadores de un período incómodo de la «ignorancia y la confusión» que se menciona en la inscripción.

En Estambul, Turquía, hay una famosa biblioteca llamada Makhatab-e-Sultania, que tiene fama de tener la mayor colección de literatura antigua de Asia occidental. En la sección árabe de la biblioteca es una antología de la poesía árabe antigua. Esa antología fue compilado a partir de un trabajo anterior en el año 1742 bajo las órdenes del gobernante de Turquía el sultán Selim.

Las páginas de este volumen son de Hareer – una especie de seda usada para escribir en. Cada página tiene un borde dorado, decorativo. Esa antología que se conoce como Sayar-ul-Okul. Se divide en tres partes. La primera parte contiene detalles biográficos y las composiciones poéticas de pre-islámicos poetas árabes. La segunda parte incorpora las cuentas y los versos de los poetas del período que se inicia justo después de los tiempos del profeta Mahoma, hasta el final de la dinastía de los Bani-Um-Mayya. La tercera parte trata con poetas posteriores hasta el final de los tiempos califa Harun al-Rashid.

Abu Amir Asamai, un bardo árabe que fue el laureado poeta de la corte de Harún-al-Rashid, ha recopilado y editado la antología.

La primera edición moderna de «Sayar-ul-Okul ‘fue impresa y publicada en Berlín en 1864. Una edición posterior es la publicada en Beirut en 1932.

La colección está considerada como la antología más importante y con autoridad de la poesía árabe antigua. Arroja mucha luz sobre la vida social, las costumbres, los modales y los modos de entretenimiento de la antigua Arabia. El libro también contiene una descripción detallada de la antigua ermita de La Meca, la ciudad y la feria anual conocido como OKAJ que antes se celebra cada año alrededor del templo Kaaba en La Meca. Esto debería convencer a los lectores que el haj anual de los musulmanes a la Kaaba es de principios de pre-islámica congregación.

Pero la feria OKAJ estaba lejos de ser un carnaval. Se proporcionó un foro para la élite y los sabios para discutir los aspectos sociales, religiosos, políticos, literarios y otros de la cultura védica a continuación que impregnan Saudita. ‘Sayar-ul-Okul’ afirma que la conclusión alcanzada en estas discusiones se han respetado ampliamente por toda Arabia. La Meca, por lo tanto, siguió la tradición de Varanasi (la India) de proporcionar un lugar para discusiones importantes entre los sabios, mientras que las masas se congregaban allí para la felicidad espiritual. Los principales santuarios, tanto en Varanasi, en India y en La Meca en Arvasthan (Arabia) fueron los templos de Siva. Incluso hoy en día antiguas Mahadev (Siva) emblemas puede ser visto. Es el Shankara (Shiva) de piedra que los peregrinos musulmanes reverentemente tocar y besar en la Kaaba.

Tradición árabe ha perdido el rastro de la fundación del templo Kaaba. El descubrimiento de la inscripción Vikramaditya ofrece una pista. Rey Vikramaditya es conocido por su gran devoción al Señor Mahadev (Siva). En Ujjain (India), la capital de Vikramaditya, existe el famoso santuario de Mahankal, es decir, del Señor Shankara (Shiva) asociado con Vikramaditya.Dado que, según la inscripción Vikramaditya extendió la religión védica, ¿quién si no podría haber fundado el templo de la Kaaba en La Meca?

A pocos kilómetros de La Meca es un letrero grande que impide la entrada de cualquier no musulmán en la zona. Este es un recordatorio de los días en que la Kaaba fue asaltado y capturado exclusivamente por la fe de reciente creación del Islam. El objeto de restricción en la entrada de los no musulmanes fue, obviamente, para evitar su recaptura.

A medida que la peregrinación hacia La Meca se le pide que afeitarse la cabeza y la barba y ponerse un traje especial sagrado que consiste en dos hojas de tela blanca sin costura. Uno se tiene que llevar a la cintura y la otra sobre los hombros. Ambos ritos son los restos de la práctica védica antigua de entrar en los templos hindúes de limpieza y con santos sábanas blancas sin costuras.

El santuario principal en La Meca, donde se encuentra el emblema de Siva, que se conoce como la Kaaba. Se vistió en un sudario negro. Esa costumbre también se origina en los días en que se consideró necesario desalentar su recaptura por camuflarlo.

De acuerdo con la Enciclopedia Británica, la Kaaba tiene 360 ​​imágenes.Las cuentas tradicionales de mencionar que una de las deidades entre los 360 destruidos cuando el lugar fue tomado por asalto, fue la de Saturno, y otro era de la Luna y otro era un llamado Allah. Eso demuestra que en la Kaaba de los árabes adoraban a los nueve planetas en tiempos pre-islámicos días. En India, la práctica de la «Navagraha ‘puya, que es la adoración de los nueve planetas, se encuentra todavía en boga. Dos de ellos nueve son Saturno y la Luna.

En la India, la luna creciente está siempre pintada en la frente el símbolo de Siva. Desde ese símbolo se asoció con el emblema de Siva en la Kaaba llegó a ser injertado en la bandera del Islam.

Otra tradición hindú asociado a la Kaaba es el de la corriente de lo sagrado Ganges (las aguas sagradas del río Ganges). Según la tradición hindú Ganges es también inseparable de la del emblema de Shiva como la luna creciente. Dondequiera que haya un emblema de Shiva, Ganga deben coexistir. Fiel a esa asociación una fuente sagrada que existe cerca de la Kaaba. Su agua es considerado sagrado porque se ha considerado tradicionalmente como Ganga desde tiempos pre-islámicos (Zam Zam-agua).

[Nota: Incluso hoy en día, los peregrinos musulmanes que van a la Kaaba para el Haj consideran esta agua Zam Zam-con reverencia y tomar un poco de agua embotellada con ellos como el agua sagrada.]

Los peregrinos musulmanes de visitar el templo Kaaba ir a su alrededor siete veces. En ningún otra mezquita es la circunvalación prevalecer. Los hindúes siempre circunvalar en torno a sus deidades. Esta es otra prueba de que el santuario de la Kaaba es un pre-islámica india templo de Shiva, donde se sigue la práctica hindú de la circunvalación meticulosamente observadas.

La práctica de tomar siete pasos, conocido como saptapadi en sánscrito-se asocia con la ceremonia matrimonial hindú y adoración del fuego. El rito que culmina en un matrimonio hindú impone a la novia y el novio para ir alrededor del fuego sagrado en cuatro ocasiones (pero mal entendida por muchos como el siete veces). Desde «Makha» significa fuego, los siete vueltas también demuestran que La Meca fue la sede de la India el culto del fuego en el oeste de Asia.

Podría ser una revelación sorprendente para muchos que ‘Alá’ la palabra en sí es una palabra sánscrita. En idioma sánscrito Alá, Akka y Amba son sinónimos. Significan una diosa o de la madre. El término ‘Alá’ forma parte del sánscrito canta invocando a la diosa Durga, también conocido como Bhavani, Chandi y Mahishasurmardini. La palabra islámica para que Dios es., Por lo tanto, no es una innovación, pero la antigua denominación de origen sánscrito, conservado y continuado por el Islam. Alá significa la madre o diosa y diosa de la madre.

Un versículo coránico es una traducción exacta de una estrofa en la Yajurveda. Esto fue señalado por el gran becario de investigación Satavlekar Pandit de Pardi en uno de sus artículos.

[Nota: Otro estudioso señala que la siguiente enseñanza del Corán es exactamente similar a la enseñanza de la Kena Upanishad (1,7).

El Corán:

«La vista percibe no Él. Pero Él percibe lugares de interés de los hombres;. Porque Él es el conocedor de los secretos, el Bien.»

Kena Upanishad:

«Aquello que no puede ser visto por el ojo, pero a través del cual ve el ojo en sí, sabemos que eso es Brahman (Dios) y no lo que la gente adora aquí (en el mundo manifestado).»

Un significado simplificado tanto de los versículos anteriores dice:

Dios es uno y que Él está más allá de la experiencia sensorial del hombre.

La identidad de unani y ayurvédica muestra que los sistemas Unani es sólo el término árabe para el sistema ayurvédico de curación enseñado a ellos y administrado en Arabia Saudita, cuando formaba parte del imperio indio.

Ahora será fácil de comprender las diversas costumbres hindúes que todavía prevalecen en países de Asia occidental, incluso después de la existencia del Islam durante los últimos 1300 años. Repasemos algunas de las tradiciones hindúes que existen como el núcleo de la práctica islámica.

Los hindúes tienen un panteón de dioses 33. Las personas en Asia Menor también adorado 33 dioses antes de la difusión del Islam. El calendario lunar se introdujo en el Asia occidental durante el gobierno de la India. «Safar» El mes sagrado musulmán que significa el «extra» al mes (Adhik Maas) en el calendario hindú. El Rabi mes musulmán es la forma corrupta de Ravi es decir, el sol, porque los cambios en ‘V’ sánscrito al Prakrit ‘B’ (Prakrit siendo la versión popular de la lengua sánscrita). La santidad de los musulmanes Gyrahwi Sharif no es más que el Ekadasi hindú (Gyrah = elevan o Gyaarah).Ambos son idénticos en su significado.

La práctica islámica de Eid Bakari se deriva de la Go-MEDH y Ashva-MEDH Yagnas o sacrificios de los tiempos védicos. Eed en la adoración significa en sánscrito. La palabra islámica Eed de días festivos, lo que significa día de culto, por lo tanto, es una pura palabra sánscrita. La MALLA palabra en el zodíaco hindú significa un cordero. Como en los tiempos antiguos el año utilizado para comenzar con la entrada del sol en Aries, la ocasión fue celebrada con un banquete de cordero. Ese es el origen de la fiesta Eid Bakari.

[Nota: El Bakari palabra es una palabra de lengua indígena de una cabra.]

Ya que la adoración medios EED y Griha significa ‘casa’, el Idgah palabra islámica significa una «Casa de adoración», que es exactamente la connotación del término sánscrito. Del mismo modo ‘Namaz la palabra se deriva de los Nama’ dos raíces en sánscrito y «Yajna ‘(NAMA yajña), que significa la reverencia y adoración.

Descripciones védicas sobre la luna, las constelaciones estelares diferentes, y la creación del universo se han incorporado de los Vedas, en parte, un Corán el capítulo 2, verso 113, 114, 115 y 158, 189, capítulo 9, verso 37 y el capítulo 10, estrofas de 4 a 7.

Considerando de la Namaz cinco veces al día debe su origen a la instrucción védica de Panchmahayagna (cinco al día-culto-Panch Maha Yagna), que es parte del ritual védico diaria prescrita para todas las personas.

Los musulmanes están obligados limpieza de las cinco partes del cuerpo antes de comenzar las oraciones. Esto se deriva del mandato judicial védica ‘Shareer Nyasah Shydhyartham Panchanga’.

Cuatro meses del año son considerados como muy sagrado en la costumbre islámica. Los devotos están obligados a abstenerse de saqueo y otras malas acciones durante ese período. Esto se origina en el Chaturmasa es decir, el período de cuatro meses de los votos especiales y austeridad en la tradición hindú. Shabibarat es la forma corrupta de Shiva y Vrat Ratra Shiva.Desde la Kaaba ha sido un importante centro de Shiva (Shiva) culto desde tiempos inmemoriales, el festival de Shivaratri se celebraba allí con gran entusiasmo. Es que la fiesta que se significa por la Shabibarat palabra islámica.

Enciclopedias y diccionarios nos dicen que hay inscripciones en el lado de las paredes de la Kaaba. ¿Qué son, ningún cuerpo ha permitido estudiar, de acuerdo con la correspondencia que tuve con un profesor estadounidense de la lengua árabe. Pero de acuerdo a los rumores, al menos algunas de esas inscripciones están en sánscrito, y algunos de ellos son estrofas del Bhagavad Gita.

De acuerdo con los registros existentes islámicos, los comerciantes de la India se habían asentado en Arabia, en particular en Yemen, y su vida y costumbres profundamente influenciado los que vinieron en contacto con ellos. En UBLA había un gran número de asentamientos indígenas. Esto demuestra que los indios eran en Arabia y Yemen, en la fuerza suficiente y la posición dominante de poder para influir en la gente local. Esto no podría ser posible a menos que pertenecieran a la clase dominante.

Se menciona en el abadis es decir, las auténticas tradiciones del Profeta Muhammad compilados por el Imam Bukhari que la tribu india de Jats se habían asentado en Arabia antes de los tiempos del profeta Mahoma. Una vez, cuando Hazrat Aisha, la esposa del Profeta, se puso enfermo, envió a su sobrino para que un médico Jat para su tratamiento. Esto demuestra que los indios gozaban de un estatus elevado y apreciado en Arabia. Tal situación no podía ser de ellos a menos que fueran los gobernantes. Bujari también nos dice que un indio Raja (rey) envió un tarro de pepinillos en vinagre de jengibre con el Profeta. Esto demuestra que el indio Jat Raja gobernados un área adyacente a fin de estar en condiciones de enviar un tal presente insignificante como pepinillos jengibre. El Profeta se dice que tiene tan alta que disfrutaba como para haber dicho a sus colegas también participar de ella. Estas referencias demuestran que incluso en tiempos del profeta Mahoma indios conservaron su papel influyente en Arabia, que era un legado de la disminución de los tiempos de Vikramaditya.

El término islámico ‘Eid-ul-Fitr’ se deriva del ‘Id de Piters de que es la adoración de los antepasados ​​en la tradición sánscrita. En la India, los hindúes conmemoran sus antepasados ​​durante la Pitr Paksha-que es la quincena reservada para su recuerdo. Exactamente lo mismo es el significado de ‘Eid-ul-Fitr’ (adoración de los antepasados).

La práctica islámica de la observación de la salida de la luna antes de decidir sobre la celebración de la ocasión, se deriva de la costumbre hindú de romper el ayuno de Sankranti y Chaturthi Vinayaki sólo después de ver la luna.

Barah Vafat, la fiesta musulmana para conmemorar a los muertos en combate o por las armas, se deriva de una similar tradición sánscrita, porque en ‘Phiphaut’ en sánscrito es «muerte». Los hindúes observar Chayal Chaturdashi en memoria de aquellos que han muerto en la batalla.

La palabra en sí Saudita es la abreviatura de una palabra en sánscrito. La palabra original es «Arabasthan ‘. Desde Prakrit ‘B’ es ‘V’ en sánscrito el nombre original en sánscrito de la tierra es «Arvasthan ‘. ‘Arva’ en sánscrito significa un caballo. Arvasthan significa tierra de los caballos., Y así todos sabemos, Arabia es famosa por sus caballos.

Este descubrimiento cambia la complexión toda la historia de la India antigua. En primer lugar tendremos que revisar nuestros conceptos sobre el rey que tenía el imperio más grande en la historia. Podría ser que la extensión del imperio de rey Vikramaditya fue mayor que la de todos los demás. En segundo lugar, la idea de que el imperio de la India extendió sólo a este y no en el oeste más allá de, digamos, Afghanisthan posible que tenga que ser abandonado. En tercer lugar la creencia de afeminado y patética que la India, a diferencia de cualquier otro país en el mundo podría por algunos años extendió su influencia cultural benigna y beatífica, el idioma, las costumbres, los modales y la educación sobre las tierras lejanas, sin vencerlos militarmente carece de fundamento. India, conquistó a todos aquellos países donde sea físicamente las huellas de su cultura y su lengua aún se conservan y la región se extiende desde la isla de Bali en el Pacífico sur, hasta el Báltico en el norte de Europa y de Corea a la Kaaba. La única diferencia era que mientras los gobernantes indios se identificaban con la población local y establecido, los Estados de bienestar, mongoles y otros que gobernaron las tierras conquistadas perpetúan atrocidades inenarrables sobre los vencidos.

‘Sayar-ul-Okul’ nos dice que un simposio poética pan-árabe utilizado, que se celebrará en La Meca en la feria anual Okaj en tiempos pre-islámicos. Todos los poetas principales utilizados para participar en él.

Poemas considerados los mejores fueron premiados. El mejor grabado en la placa de oro se colgaban en el interior del templo. Otros grabados en camello o de cabra se cuelga en el exterior. Así, durante miles de años de la Kaaba era la casa del tesoro de los mejores del pensamiento árabe poético inspirado en la tradición védica de la India.

Esa tradición es la antigüedad inmemorial de muchas composiciones poéticas fueron grabadas y colgadas en el interior y el exterior en las paredes de la Kaaba. Pero la mayoría de los poemas se perdió y destruida durante la toma de la Kaaba por las tropas del profeta Mahoma. El Profeta, poeta de la corte, Hassan bin-Sawik, que fue uno de los invasores, capturaron a algunos de los poemas atesorados y tiró el plato de oro en que se inscribe en su propia casa. Sawik nieto, con la esperanza de ganar un premio lleva las planchas de oro a la corte del califa, donde se reunió el conocido erudito árabe Abu Amir Asamai. Este último recibió de las planchas de oro al portador cinco y 16 hojas de cuero con los poemas premiados grabados en ellos. El portador fue enviado feliz galardonado con una buena recompensa.

En los cinco planchas de oro fueron inscritos los versículos por los antiguos poetas árabes como Labi Baynay, Akhatab-bin Turfa y Bintoi Jarrham. Ese descubrimiento hizo Harún-al-Rashid Abu Amir fin de recopilar una colección de todas las composiciones anteriores. Una de las composiciones de la colección es un tributo en el versículo pagado por Jarrham Bintoi, un poeta árabe de renombre, al rey Vikramaditya. Bintoi que vivió 165 años antes de que el profeta Mahoma había recibido el máximo galardón de las mejores composiciones poéticas de tres años consecutivos en los simposios pan-árabe, celebrada en La Meca cada año. Todos estos tres poemas de Bintoi adjudicados mejor se colgaban en el interior del templo de la Kaaba, inscrito en planchas de oro. Uno de ellos constituía un tributo sin reservas al rey Vikramaditya de su gobierno paternal y filial en Arabia. Eso ya se ha citado más arriba.

Un homenaje pre-islámica de Arabia poeta Bintoi de rey Vikramaditya es una evidencia decisiva de que era el rey Vikramaditya, que conquistaron la Península Arábiga y la convirtió en una parte del Imperio de la India. Esto explica por qué desde la India hacia el oeste tenemos todos los nombres en sánscrito como Afghanisthan (actual Afganistán), los Baluchisthan, Kurdisthan, Tajikiathan, Uzbekisthan, Irán, Sivisthan, Irak, Arvasthan, Turkesthan (Turkmenisthan), etc

Los historiadores han cometido un error al no darle la debida importancia a las pruebas aportadas por los nombres en sánscrito que penetran en toda la región de Asia occidental. Tomemos un ejemplo actual. ¿Por qué una parte de la India se nombró Nagaland, incluso después de que el fin del dominio británico sobre la India? Después de todos los restos históricos son eliminados de la memoria humana, que un historiador era futura estar equivocado si él llega a la conclusión de la Nagaland nombre que los británicos o algún poder que habla Inglés que se han pronunciado sobre la India? ¿Por qué se habla portugués en Goa (parte de la India), y de Francia en Pondichery (parte de la India), y el francés y el Inglés en Canadá? ¿No es porque las personas que gobernó sobre los territorios en los que sus lenguas se hablan? ¿No podemos entonces concluir que la justicia siempre las huellas de nombres en sánscrito y tradiciones existen indios, una vez dominó? Es lamentable que esta importante pieza de evidencia decisiva ha sido ignorado durante todos estos siglos.

Otra cuestión que debería haberse presentado a los historiadores a considerar es ¿cómo puede ser que los imperios de la India podría extender en el este hasta Corea y Japón, mientras que el no poder avanzar más allá de Afghanisthan? De hecho, las campañas de la tierra son mucho más fáciles de llevar a cabo que por el mar. Fueron los indios que gobernó toda la región de Asia occidental desde Karachi a Hedjaz, y que dio nombre en sánscrito de aquellas tierras y las ciudades en el mismo, presentar a su panteón de la adoración al fuego, la educación impartida y la ley y el orden establecido.

Puede ser que la propia Arabia no era parte del imperio de la India hasta que el rey Vikrama, ya que Bintoi dice que era el rey Vikrama que por primera vez trajo consigo un cambio radical en la vida social, cultural y político de Arabia. Puede ser que el conjunto de Asia occidental, excepto Arabia fue bajo el gobierno indio antes de Vikrama. Este último añadió Saudita también al Imperio de la India. O como una posibilidad remota de que podría ser que el propio rey Vikramaditya llevó a cabo una serie de brillantes campañas de anexar a su imperio de la vasta región comprendida entre Afghanisthan y Hedjaz.

Por cierto esto también explica por qué el rey Vikramaditya es tan famoso en la historia. Aparte de la nobleza y sinceridad de corazón y de su afecto imparcial filial a todos sus súbditos, ya sea india o árabe, como lo demuestra Bintoi, rey Vikramaditya ha sido permanentemente consagrado en las páginas de la historia porque él era el más grande gobernante del mundo que tiene el imperio más grande . Hay que recordar que sólo un monarca con un vasto imperio que se hace famoso en la historia mundial. Vikram Samvat (calendario todavía muy en uso hoy en la India), que inició hace más de 2000 años atrás, bien puede marcar su victoria sobre Arabia, y el Minar Kutub llamada (Kutub Tower en Nueva Delhi), un pilar para conmemorar la victoria y el matrimonio con los consecuentes la Vaihika (Balkh) princesa como atestigua la inscripción en hierro pilar cercano.

A muchos grandes enigmas de la historia mundo antiguo se resolverán automáticamente por una comprensión adecuada de estas grandes conquistas del rey Vikramaditya. Según lo registrado por los países árabes Bintoi poeta, eruditos indios, los predicadores y los trabajadores sociales difundir la ceremonia de adoración al fuego, predicó el camino de la vida védica, las escuelas tripulados, creada Ayurvedic (curación) centros, formados a la población local en el riego y la agricultura y estableció en esas regiones una sociedad democrática, ordenada, de manera pacífica, inteligente y religiosa de la vida. Eso fue, por supuesto, de una manera védica hindú de la vida.

Es a partir de tiempos tan antiguos que la India Kshtriya familias reales, como los Pahalvis y Barmaks, han tenido influencia sobre Irán e Irak. Se trata de aquellas conquistas, lo que hizo el parsis Agnihotris es decir, los adoradores del fuego. Por tanto, es que nos encontramos con los kurdos de Kurdisthan hablando un dialecto sanskritised, templos de fuego existentes a miles de kilómetros de la India, y decenas de sitios de los antiguos centros culturales indígenas como Navbahar en Asia occidental y los numerosos viharas en la Rusia soviética extendido por todo el mundo . Desde viharas tantas veces desenterrados en la Rusia Soviética, las antiguas esculturas de la India también se encuentran en las excavaciones en Asia Central. Lo mismo va para el Asia occidental.

[Nota: Antiguas esculturas indias incluyen estatuas de metal de la deidad hindú Ganesh (el dios con cabeza de elefante), el más reciente siendo encuentra en Kuwait].

Lamentablemente, estos capítulos de la historia del mundo han sido casi borrada de la memoria pública. Ellos deben ser cuidadosamente descifrado y reescrito. Cuando estas se vuelven a escribir los capítulos que podría cambiar todo el concepto y la orientación de la historia antigua.

En vista de la abrumadora evidencia llevó arriba, historiadores, académicos, estudiantes de la historia y laicos por igual deben tomar nota de que era mejor revisar sus libros de texto de la historia del mundo antiguo. La existencia de costumbres hindúes, los santuarios, los nombres sánscritos de regiones enteras, países y pueblos y las inscripciones Vikramaditya reproduce al comienzo son una prueba de golpes que Kshatriyas indios, una vez gobernó sobre la vasta región de Bali a Corea del Báltico y de la Kaaba en La Meca, Arabia por lo menos.

Los enlaces a temas similares

ir a www.google.com/
en la búsqueda de tipo de caja de 
la espada de la verdad Aditi Chaturvedi

La siguiente explicación se reproduce a partir de la Espada de la Verdad de los archivos.

Todas las copias en árabe del Corán tiene la misteriosa figura 786 impreso en ellas. Ningún erudito árabe ha sido capaz de determinar la elección de este número en particular en lo divino. Es un hecho establecido que Mahoma era analfabeto, por tanto, es obvio que no iba a ser capaz de diferenciar los números de las cartas. Este «mágico» el número no es otro que la carta védica sagrada «OM», escrito en sánscrito (Refiérase a la figura 2).Cualquiera que conozca el sánscrito puede tratar de leer el símbolo de «OM» hacia atrás en la forma en árabe y por arte de magia los 786 números aparecerá! Los musulmanes en su ignorancia, simplemente no se dan cuenta que este número especial es nada más que el más sagrado de los símbolos védica malinterpretado.

2 comentarios en “TEMPLO DE KAABA

  1. Hola Hermano del mundo tierra, te recomiendo la lectura del libro LOS EXTREMOS SE TOCAN, del maestro Joaquin Trincado, donde podrás conocer de esa relación entre la india y egipto como parte del flujo y reflujo por el que unos a otros se complementan… primero el arte desde la india avanzando hasta persia y de ahi al egipto donde Peris encuentra a Fulo y desde ahi refluye acrecentado nuevamente a la india. http://www.coloniajaime.org/documentos/Libros%20emecu/Los%20extremos%20se%20tocan.pdf

    1. desde ya voy a tomar en cuenta lo que me dices .voy a leer el libro que me sugeriste ya lo tengo en mis manos.Desde ya por todole agradezco mucho

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *